<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
    <?xml-model href="http://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
    <?xml-model href="http://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:space="preserve" xml:lang="en">
    <teiHeader>
        <fileDesc>
            <titleStmt>
                <title>Ehrendekret</title>
            </titleStmt>
            <publicationStmt>
                <authority>Inscriptiones Graecae</authority>
                <idno type="URI">https://telota.bbaw.de/ig/digitale-edition/inschrift/IG X 2, 2, 1067</idno>
                <idno type="localId">IG X 2, 2, 1067 </idno>
                <availability>
                    <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/legalcode">Creative Commons Attribution 4.0 International (https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/legalcode). All reuse or distribution of this work must contain somewhere a link back to this page.</licence>
                </availability>
            </publicationStmt>
            <sourceDesc>
                <msDesc>
                    <msIdentifier>
                        <msName>IG X 2, 2, 1067</msName>
                    </msIdentifier>
                    <physDesc>
                        <objectDesc>
                            <supportDesc>
                                <support><objectType>Platte, opisthograph</objectType> (<material>Marmor</material>)</support>
                            </supportDesc>
                        </objectDesc>
                    </physDesc>
                    <history>
                        <origin>
                            <origPlace>Flussgebiet des Axios</origPlace>
                            <origDate>160/180 n.Chr.</origDate>
                        </origin>
                        <provenance type="found">Isar-Marvinci, jetzt Mus. Skopje</provenance>
                    </history>
                </msDesc>
            </sourceDesc>
        </fileDesc>
    </teiHeader>
        <text>
            <body>
            <div type="edition" xml:space="preserve">
                <ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><lb/>– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –<lb n="1"/>– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –– – –?– – – – – –<lb n="2"/>– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – ?ΑΝΑ[– – – – – <hi rend="letterspacing">τὴ]ν πόλιν ἐκ[. . .]</hi><lb n="3"/>– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –αις παρ᾿ α[ὐ]τῶν ἐ[ργασί]α̣ις <hi rend="sup italic">v</hi> <hi rend="letterspacing">αὐτός τε ἐπ[. . .]</hi><lb n="4"/>– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –ς τῶν πηγῶν τοῦ ὕδατος [καὶ] εἰ δεῖ τὸ παριστάμ[ενον]<lb n="5"/>– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –ος τά τε ψυχριστήρια τοῦ βαλ̣ανείου λίθοις παν[. . . .]<lb n="6"/>[– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – Αὐ]ρήλιός τε Δημοκράτης πολλὰ [μ]ὲν καὶ ἄλλα [. . . . .]<lb n="7"/>– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –ιος ἃς μὲν καὶ φανεράς, ἃς δὲ κρ̣υ̣[πτὰς . . . .]<lb n="8"/>– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –ιν· ἐ πειδὴ δὲ καὶ τὴν ἐπιμέλειαν το̣[ῦ ἔργου]<lb n="9"/>[– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – πρ]οστὰς καὶ προνοησάμενος ταχέως κα̣[ὶ]<lb n="10"/>– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – φιλόπονος ἅμα καὶ φιλότειμος ἐπιμε–<lb n="11"/>[λητὴς – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – ἐπι]δοὺς ἀργύριον ὡς μὴ ἐπισχεθείη τὸ ἔργον<lb n="12"/>– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –φέριν καὶ ἀποδίδοναι τῇ πόλει· ἔτι δὲ<lb n="13"/>[– – – – – – – – – – – – – – – – – – τὴν κατασκευ]ὴν τοῦ ὑδραγωγίου· πρὸς δὲ τούτοις καὶ τὸν<lb n="14"/>[– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – κο]σ̣μήσας ποικίλοις καὶ τειμιωτάτοις· ❦<lb n="15"/>[– – – – – – – – – – – – – – – – – τῶν εὐσχημονε]στάτων παρ᾿ ἡμεῖν καὶ πρώτων τὸν δεύτερον οἰ–<lb n="16"/>– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –ου καὶ ὡς ἀληθῶς εἰπεῖν αἰτιώτατος γενάμε–<lb n="17"/>[νος – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –]ναι τῇ τε ἄλλῃ πολιτείᾳ πᾶσαν προθυμίαν<lb n="18"/>[παρέσχητο – – – – – – – – – – – – – – – – τὴν] πατρίδα· ὑπὲρ τούτων ἁπάντων ἰσηγοῦμαι Οὐέττι–<lb n="19"/>[ον – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –] καὶ Αἴλιον Ἀρχέλαον τειμηθῆναι εἰκόσιν ἐπιχρύ–<lb n="20"/>[σοις – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –] ❦ ἐπαινετέον δὲ καὶ τοὺς μετριοτέρους τῶν πολει–<lb n="21"/>[τῶν – – – – – – – – – – – – – – – – – – – πᾶσαν] ἐπιδειξάμενοι φιλοτειμίαν ἐπὶ ταῖς ἓξ μυριά–<lb n="22"/>[σιν δηναρίων – – – – – – – – – – – – – – – – τ]ὸ ὑδραγώγιον τὸ λεῖπον οἴκοθεν συνετέλεσαν<lb n="23"/>[– – – – – – – – – – – – – – – τῶν ἐπηνγελμέ]νων τὰ ὀνόματ᾿, ἃ ἀνεγραψάμεθα ἐν τῇ προτέρᾳ στήλῃ<lb n="24"/>[– – – – – – – – – – – – – – – – – – – τῆς εὐνοίας] ἕ̣ν̣εκα καὶ τῆς ἐπιμελείας, ἧς ἐποιήσατο περὶ τὸ<lb n="25"/>[ὑδραγώγιον – – – – – – – – – – – τοῖς αὐτοῦ τ]έ̣λεσιν, τοῦ ὑδραγωγίου ἄξιον ἐπαινεῖν καὶ τει–<lb n="26"/>[μᾶν – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –]ηθέντα τοῦ ὑδραγωγίου φιλοτειμότατα ἀξ–<lb n="27"/>[– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – ὅπως δ]ὲ ἡ πόλις καὶ τοῖς ἄλλοις ἐπιμεληταῖ[ς]<lb n="28"/>[– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – πε]ρὶ τὴν τοῦ ἔργου κατασκευὴν τοῦ παντὸς<lb n="29"/>– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – ἐπαινεῖν καὶ μεμνῆσθαι ❦ – –<hi rend="sup">c.6</hi>– –<lb n="30"/>[–– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – Μά]ξιμος, Λειβιανὸς Δημοκ[ράτης]<lb n="31"/>– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – τηλι]κοῦτον̣ καθελόντες – – –<lb/>– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –</ab>
            </div>
            <div type="translation" xml:lang="DE" resp="Klaus Hallof"><ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><lb/>- - -<lb n="1"/>- - -<lb n="2"/>- - - die Stadt - - -<lb n="3"/>- - - den bei ihnen - - -Arbeiten, und er selbst - - -<lb n="4"/>- - - der Quellen des Wassers, und wo nötig, das bereitgestellte<lb n="5"/>- - - und die Frigidarien des Bades mit Steinen all- -<lb n="6"/>- - - und Aurelius Demokrates viele und andere - - -<lb n="7"/>- - -, die einen sichtbar, die anderen verborgen - - -<lb n="8"/>- - -. Da er aber auch die Verantwortung für das (Bau)Werk<lb n="9"/>- - - vorstand und eilends vorausbedacht und<lb n="10"/>- - - fleißiger und zugleich ehrgeiziger Verant-<lb n="11"/>wortlicher - - - spendete Geld, so dass nicht verzögert wurde das (Bau)Werk<lb n="12"/>- - - und der Stadt zu bezahlen. Noch dazu<lb n="13"/>- - - den Bau der Wasserleitung, hierzu aber noch den<lb n="14"/>- - - mit [Marmorplatten] ausgeschmückt, bunten und sehr kostbaren.<lb n="15"/>- - - von den bei uns vornehmsten und ersten (Bürgern) den zweiten<lb n="16"/>- - - und, um die Wahrheit zu sagen, ist er die Hauptursache geworden<lb n="17"/>- - - und hat in der übrigen bürgerschaftlichen Tätigkeit jegliches Wohlwollen<lb n="18"/>erzeigt - - - für die Heimat. Für all dieses beschließen wir, den Vettius<lb n="19"/>- - - und Aelius Archelaos zu ehren mit vergoldenen Bildern<lb n="20"/>- - -. Lobwürdig ist auch, dass die weniger bemittelten Bürger<lb n="21"/>- - - allen Ehrgeiz bewiesen für die sechszigtausend<lb n="22"/>Denare - - - und die restliche Wasserleitung vollendet haben<lb n="23"/>- - - von den Spendern die Namen, die wir aufgezeichnet haben auf der früheren Stele<lb n="24"/>- - - des Wohlwollens und des Engagements wegen, das er zeigte für die<lb n="25"/>Wasserleitung - - - auf eigene Kosten, in der Wasserleitung würdiger Weise zu loben und zu eh-<lb n="26"/>ren - - - den Verantwortlichen für die Wasserleitung auf das ehrenvollste<lb n="27"/>- - - Damit aber die Stadt auch den anderen Verantwortlichen<lb n="28"/>- - - für die Errichtung des (Bau)Werkes insgesamt<lb n="29"/>- - - zu loben und daran zu erinnern. - - -<lb n="30"/>- - - Maximus, Livianus Demokrates,<lb n="31"/>- - - solch großes (Werk) unternommen haben - - -<lb/>- - -</ab></div>
            <div type="bibliography">
                <p>Inscriptiones Graecae Epiri, Macedoniae, Thraciae, Scythiae. Pars II. Inscriptiones Macedoniae. Fasc. II: Inscriptiones Macedoniae septentrionalis. Sectio 2: Inscriptiones in vallibus fluviorum Axii, Astibi, Strumicae inventae. Edid. Slavica Babamova. – XIII, S. 263–554, Tab. LXI–CXXIII et Tab. geographica.</p>
            </div>
            </body>
        </text>
</TEI>
